减字木兰花·偶检丛纸中
减字木兰花·偶检丛纸中。清代。龚自珍。 偶检丛纸中,得花瓣一包,纸背细书辛幼安“更能消几番风雨”一阕,乃是京师悯忠寺海棠花,戊辰暮春所戏为也,泫然得句。人天无据,被侬留得香魂住。如梦如烟,枝上花开又十年!十年千里,风痕雨点斓斑里。莫怪怜他,身世依然是落花。
[清代]:龚自珍
偶检丛纸中,得花瓣一包,纸背细书辛幼安“更能消几番风雨”一阕,乃是京师悯忠寺海棠花,戊辰暮春所戏为也,泫然得句。
人天无据,被侬留得香魂住。如梦如烟,枝上花开又十年!
十年千里,风痕雨点斓斑里。莫怪怜他,身世依然是落花。
偶檢叢紙中,得花瓣一包,紙背細書辛幼安“更能消幾番風雨”一阕,乃是京師憫忠寺海棠花,戊辰暮春所戲為也,泫然得句。
人天無據,被侬留得香魂住。如夢如煙,枝上花開又十年!
十年千裡,風痕雨點斓斑裡。莫怪憐他,身世依然是落花。
译文
人心和天意变化无常,没想到自己无意中还保存着十年前的花瓣。迷离恍惚,转眼树上的花开又十年。
自己十年中往来奔波,受尽了折磨。不要去怜惜花瓣,其实自己的身世,也是和落花一样飘零。
注释
丛纸:众多繁杂的纸张。
细书:用小楷写成。
辛幼安:辛弃疾,字幼安。
悯忠寺:即北京法源寺。
戊辰:指嘉庆十三年(1808).
泫(xuàn)然:流泪的样子。陆游《沈园》:“此身行作稽山土 犹吊遗踪一泫然。”
人天无据:指人心天意难以预测。
侬(nóng):我。
香魂:美人之魂,这里指花瓣。
如梦如烟:比喻往事像梦幻、云烟一样消逝。
千里:指和北京的距离。
斓斑:形容色彩的错杂鲜明。
怪:甚。
怜:怜惜。
他:指枯萎的花瓣。
创作背景
关于此词写作之由,序中交代甚详,即偶然发现嘉庆十三年(1808)收存的一包海棠花瓣,有感而发。据“枝上花开又十年”句,知作于嘉庆二十三年(1818)在上海所作。
唐代·龚自珍的简介
龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。
...〔
► 龚自珍的诗(399篇) 〕
宋代:
韩亿
紫菊披香碎晓霞,年年霜晚赏奇葩。
嘉名自合开仙府,丽色何妨夺锦砂。
紫菊披香碎曉霞,年年霜晚賞奇葩。
嘉名自合開仙府,麗色何妨奪錦砂。
明代:
林光
谁道君门万里遥,君恩寸尺也难消。非缘截发天无二,安得旌门诏有条。
节义昭彰孙子职,纲常扶植圣明朝。贞嫠自古皆无为,九死何心向紫霄。
誰道君門萬裡遙,君恩寸尺也難消。非緣截發天無二,安得旌門诏有條。
節義昭彰孫子職,綱常扶植聖明朝。貞嫠自古皆無為,九死何心向紫霄。
宋代:
曾丰
真空元在我胸中,自外观之枉费功。熟视主人参透处,也无实相也无空。
真空元在我胸中,自外觀之枉費功。熟視主人參透處,也無實相也無空。
明代:
解缙
凤衔丹诏下天来,圣主临轩策俊才。二十三年悲短命,乡人空望绣衣回。
鳳銜丹诏下天來,聖主臨軒策俊才。二十三年悲短命,鄉人空望繡衣回。
:
弘历
千亩渭川濆,琅玕戛碧氛。溪称六逸隐,林会七贤文。
月入檀栾影,风翻翡翠云。相如虽后至,也得见梁君。
千畝渭川濆,琅玕戛碧氛。溪稱六逸隐,林會七賢文。
月入檀栾影,風翻翡翠雲。相如雖後至,也得見梁君。