忆齐安郡

[唐代]:杜牧

平生睡足处,云梦泽南州。

一夜风欺竹,连江雨送秋。

格卑常汩汩,力学强悠悠。

终掉尘中手,潇湘钓漫流。

译文及注释

译文

在我一生中睡眠最充足的地方,就是云梦泽的南部的黄州。

一夜都是风吹竹子声响,连着江面的阴雨送来了秋意。

格调卑下通常就才思如泉涌不断,努力学习就能强胜忧愁。

相信最终能够回转尘世中的凡手,到思念的潇湘之地做那不同于屈原的渔父来钓鱼在江流。

注释

齐安郡:即黄州。

平生:平素、往常。

云梦泽:古江汉平原上的众多湖泊。

风欺竹:形容厉风刮竹枝的情景。

格卑:谓自己官秩、等级卑下。格,品等,差秩。

汩汩(gǔ):水急流貌,指文思源源不断。

力学:努力学习。

掉:回转。

漫流:水势很大的河流,四处流淌的河流,此处指潇湘的大水流。

参考资料:

1、周蒙,冯宇主编.全唐诗广选新注集评 8:辽宁人民出版社,1994.08:140

创作背景

  这首诗当作于会昌四年(844年)九月杜牧离黄州刺史任后,或作于其在池州任时。诗人回忆其在黄州时的生活,并盼望能摆脱尘务,过上悠然闲适的隐逸生活,有感而发创作了这首诗。

参考资料:

1、吴在庆撰.杜牧诗文选评:上海古籍出版社,2002年10月:134

杜牧简介

唐代·杜牧的简介

杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

...〔 ► 杜牧的诗(438篇)

猜你喜欢

依韵奉和牧翁人日示内二首 其一

清代柳是

春风习习转江城,人日于人倍有情。帖胜似能欺舞燕,妆花真欲坐流莺。

银幡囡戴忻多福,金剪侬收喜罢兵。新月半轮灯乍穗,为君酹酒祝长庚。

依韵和宋次道龙图阁曝书

宋代王珪

五云迎晓禁庐开,不及华衣曳老莱。

宝藏发函金作界,仙醪传羽玉为台。

偈 其一

宋代释善果

冰壶雪室坐禅时,世事纷纭莫可知。仰羡一堂云水客,忘机寂默是便宜。

伍牧

元代张翥

苦战勤王事,精魂泣鬼雄。坏城兵气黑,遗镞血花红。

故老谈亡国,明时录死忠。长吟一搔首,落日鸟呼风。

挽京口使君丰郎中十首

宋代刘宰

妙年意气已横秋,不为身谋为国谋。

斥去佞臣谈笑里,英名高压汉朱存。

庸庵同年于甲子重九集饮浦江高楼有诗纪事依

近现代陈三立

寄命湖船带梦游,又依海客恋残秋。

楹书壁挂成千劫,波影花光聚一楼。