送客归江州
送客归江州。唐代。韩翃。 东归复得采真游,江水迎君日夜流。客舍不离青雀舫,人家旧在白鸥洲。风吹山带遥知雨,露湿荷裳已报秋。闻道泉明居止近,篮舆相访为淹留。
[唐代]:韩翃
东归复得采真游,江水迎君日夜流。
客舍不离青雀舫,人家旧在白鸥洲。
风吹山带遥知雨,露湿荷裳已报秋。
闻道泉明居止近,篮舆相访为淹留。
東歸複得采真遊,江水迎君日夜流。
客舍不離青雀舫,人家舊在白鷗洲。
風吹山帶遙知雨,露濕荷裳已報秋。
聞道泉明居止近,籃輿相訪為淹留。
译文
你此番东归故里,又可以作庄子所说的采真之游了;日夜奔流不息的江水,是在欢迎你回去,为你高兴。
你食宿不离那画有青雀的船舫,你的家就在那白鸥翔集的沙洲之上。
清风吹拂着山间如带的白云,那是要下雨了,露珠沾湿了你荷叶做成的衣裳,提醒着你秋天已至。
听说陶渊明居住的地方就在附近,你乘着竹轿,前往拜访,久久不愿离去。
注释
江州:州名,治所初在豫章,后移浔阳。客:作者友人,生平不详,似为一位弃官归隐者。
采真:道教语,指顺乎天性,放任自然。后多指求仙修道。
青雀舫:即画有青雀的船只。
白鸥洲:指白鸥翔集的沙洲。此处借指客之家乡。
山带:指环绕峰岩的带状白云。
荷裳:即用荷叶做的衣服,以示高洁。
泉明:指晋陶渊明。因避唐高祖李渊讳,故称泉明。
淹留:停留。为:一作“会”。
参考资料:
1、于海娣.唐诗鉴赏大全集:中国华侨出版社,2010:237-238
2、费振刚.大历十才子诗传:吉林人民出版社,2000:181-182
3、冯兆平.庐山历代诗选:江西人民出版社,1980:31
创作背景
这首诗的具体创作时间已不得而知。根据诗题及诗的正文可知,作者在江边送别了弃官归隐的友人归故土江州,满含深情创作了这首诗。
参考资料:
1、费振刚.大历十才子诗传:吉林人民出版社,2000:181-182
2、冯兆平.庐山历代诗选:江西人民出版社,1980:31
唐代·韩翃的简介
韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。
...〔
► 韩翃的诗(171篇) 〕
明代:
龚敩
西浙澄波浸五湖,平江王气压三吴。故家礼乐新文运,泽国山河旧霸图。
昭代贤才誇奕世,中州清淑出名都。云高北海翻鹏翼,尘满南阳识凤雏。
西浙澄波浸五湖,平江王氣壓三吳。故家禮樂新文運,澤國山河舊霸圖。
昭代賢才誇奕世,中州清淑出名都。雲高北海翻鵬翼,塵滿南陽識鳳雛。
明代:
唐顺之
传魁之世久知名,君作师儒更有声。巳道江东桃李遍,春风还被鲁诸生。
傳魁之世久知名,君作師儒更有聲。巳道江東桃李遍,春風還被魯諸生。
清代:
姚燮
我昔未遇君,先与君兄交。闻有弱冠弟,关览凌群髦。
但视兄卓奇,知非人过褒。邻郡面易谋,鄙愿胸久操。
我昔未遇君,先與君兄交。聞有弱冠弟,關覽淩群髦。
但視兄卓奇,知非人過褒。鄰郡面易謀,鄙願胸久操。
宋代:
马廷鸾
山寒律琯又飞灰,万壑松风冬起雷。
风景不殊云黯淡,雪霜初霁日徘徊。
山寒律琯又飛灰,萬壑松風冬起雷。
風景不殊雲黯淡,雪霜初霁日徘徊。
明代:
钟芳
小物经霜耐,漫观知帝仁。根荄随定分,梅柳自争春。
未萼先含媚,无言亦动人。沉沉梁苑夕,吟赏萃儒绅。
小物經霜耐,漫觀知帝仁。根荄随定分,梅柳自争春。
未萼先含媚,無言亦動人。沉沉梁苑夕,吟賞萃儒紳。
明代:
皇甫涍
自予牵世网,展转岁时侵。坐惜衰蓬鬓,空思返旧林。
虫鸣秋户急,月照客庭深。已分愁中老,愁逢病不禁。
自予牽世網,展轉歲時侵。坐惜衰蓬鬓,空思返舊林。
蟲鳴秋戶急,月照客庭深。已分愁中老,愁逢病不禁。