黄鸟翩翩杨柳垂,春风送客使人悲。
出自唐代:高适的《东平别前卫县李寀少府》
黄鸟翩翩杨柳垂,春风送客使人悲。
怨别自惊千里外,论交却忆十年时。
云开汶水孤帆远,路绕梁山匹马迟。
此地从来可乘兴,留君不住益凄其。
译文及注释
译文
黄莺往来杨柳低垂,春风中送友使人伤感。
你将到千里之外我自然产生别怨,论交情我们已有十年。
汶水云开孤帆远去,梁山路道曲折匹马迟缓。
此地本可乘兴游赏,难留你使我更觉凄惨。
注释
东平:郡名,今山东东平县。
卫县:今河南淇县。
李寀(cài):诗人朋友,曾作过卫县少府,这时已卸任。
黄鸟:黄莺。
论交:论说交谊。
汶(wèn)水:今名大汶水或大汶河,源出山东莱芜县北,古汶水流经东平县南,至梁山县东南入济水。
梁山:在今山东梁山县南,周约十公里。
迟:缓慢。
乘兴:乘着兴致。据《晋书·王徽之传》记载:王徽之居山阴,曾雪夜泛舟访戴逵(字安道)经宿方至,刚到门前,忽然返回,人问其故,他说:“本乘兴而行,兴尽而返,何必见安道哉!”“凄其”见《诗经·邶风·绿衣》:“凄其以风”,“其”为语言助词,这里指心境凄凉。
益:越发,更加。
凄(qī)其:寒冷的样子。这里指情绪凄伤。
参考资料:
1、张学文.唐代送别诗名篇译赏:重庆出版社,1988年11月第1版:79-80
2、高光复.高适岑参诗译释:黑龙江人民出版社,1984年11月第1版:76
创作背景
公元745年(天宝四载),诗人自鲁西至东平。公元746年(天宝五载)春,高适旅居东平,与卸任的卫县(今河南淇县)少府李寀分别,遂作这首送别诗。
参考资料:
1、高光复.高适岑参诗译释:黑龙江人民出版社,1984年11月第1版:76
高适简介
唐代·高适的简介

高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。
...〔 ► 高适的诗(216篇)〕猜你喜欢
-
天容水色西湖好,云物俱鲜。
出自 宋代 欧阳修: 《采桑子·天容水色西湖好》
- 山远天高烟水寒,相思枫叶丹。
- 风淅淅,雨纤纤。难怪春愁细细添。
-
似花还似非花,也无人惜从教坠。
出自 宋代 苏轼: 《水龙吟·次韵章质夫杨花词》
- 花落花开自有时,总赖东君主。
-
羡青山有思,白鹤忘机。
出自 汤恢: 《八声甘州·摘青梅荐酒》
-
年年岁岁望中秋,岁岁年年雾雨愁。
出自 宋代 曾几: 《癸未八月十四日至十六夜月色皆佳》
-
殷勤花下同携手。更尽杯中酒。美人不用敛蛾眉。
出自 宋代 叶梦得: 《虞美人·雨后同干誉才卿置酒来禽花下作》
-
九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。
出自 清代 龚自珍: 《己亥杂诗·其二百二十》
-
年年负却花期!过春时,只合安排愁绪送春归。
出自 清代 张惠言: 《相见欢·年年负却花期》