田翁叹

[唐代]:于濆

手植千树桑,文杏作中梁。

频年徭役重,尽属富家郎。

富家田业广,用此买金章。

昨日门前过,轩车满垂杨。

归来说向家,儿孙竟咨嗟。

不见千树桑,一浦芙蓉花。

译文及注释

译文

亲手栽下很多棵杏与桑,富家郎砍倒文杏作中梁。

只因为连年徭役太繁重,不得不全部卖给富家郎。

富家的大郎田地产业多,他又花臭钱买来大官当。

老田翁咋日在他门前过,垂杨下满是贵人的车辆。

老田翁到家一向家人讲,惹得满室的儿孙竟嗟伤。

看不见千裸桑树与杏树,只有满池的荷花散幽香。

注释

植:种树。

树:株,棵。

文杏:杏树的一种,树高大,其材有文彩,可做中梁。

频年:累年,连年。

尽:都,全部。

金章:大官执掌的金印。

轩:古代一种前顶较高而有帷幕的车子,供大夫以上的人乘坐。

垂杨:树名,又名垂柳,此树易于栽种,枝叶下垂,摇曳多姿。

说向家:“向家说”的倒文,向家人说起此事的意思。

咨嗟:感叹声。

浦:本作“水滨”解,这里指水池。

芙蓉花:荷花的别名,荷花为多年生草本植物,生浅水中,开花美丽,又有莲花、菡萏等别名。

参考资料:

1、尚作恩.晚唐诗译释:黑龙江人民出版社,1987:155-158

2、吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(十二):吉林大学出版社,2009

于濆简介

唐代·于濆的简介

于濆

于濆,字子漪,自号逸诗,晚唐诗人,里居及生卒年均不详,约唐僖宗乾符初(约876年前后)在世。咸通二年(681年)举进士及第,仕终泗州判官。濆患当时诗人拘束声律而入轻浮,故作古风三十篇,以矫弊俗,自号逸诗,有《于濆诗集》、《新唐书艺文志》传于世。

...〔 ► 于濆的诗(50篇)

猜你喜欢

赠郭五星

宋代王迈

五陵豪家轻薄儿,骄傲成癖不可医。

挥金买笑红尘市,老死不晓寒与饥。

寄卢进斋

宋代顾逢

酒边无日不团栾,独冷斋中忆旧欢。

窗外一株红杏树,三年不得与君看。

又同黎明府游铜官山二首 其一

明代邓云霄

美人如玉树,作令得铜官。望气千峰紫,清谈六月寒。

讼庭多暇日,幽境洽馀欢。归路澄湖晚,仙城隔水看。

授南京吏部郎中 其二

明代庄昶

一官老许向南京,遁卦同人万古情。迂阔自知无一用,祗能开眼看升平。

俟居弟雨田并舟南至杨村闻兄潮阳之命别去赋此送之

明代游朴

与君相见即相欢,元季于今复二难。去国暂怜鸿影散,冲星时怪鸊膏寒。

潮阳远道春谁伴,别墅离尊日未阑。后夜荆花还共笑,孤舟回首独漫漫。

贺新郎 为人作

卢青山

踯躅初春季。怅情怀、中年渐到,二毛潜起。看取髭髯如古柏,忍对青山妩媚。

更忍向、花前共倚。小女春边一枝玉,颤盈盈、偏近酸眸底。