译文及注释

译文

最是喜爱涧边生长的幽幽野草,还有那树丛深处婉转啼唱的黄鹂。

春潮不断上涨,还夹带着密密细雨。荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。

注释

⑴滁州:在今安徽滁州以西。西涧:在滁州城西,俗名称上马河。 

⑵独怜:唯独喜欢。幽草:幽谷里的小草。幽,一作“芳”。生:一作“行”。

⑶深树:枝叶茂密的树。深,《才调集》作“远”。树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。

⑷春潮:春天的潮汐。

⑸野渡:郊野的渡口。横:指随意飘浮。

创作背景

  一般认为《滁州西涧》这首诗是唐德宗建中二年(781年)韦应物任滁州刺史时所作。他时常独步郊外,滁州西涧便是他常光顾的地方。作者喜爱西涧清幽的景色,一天游览至滁州西涧(在滁州城西郊野),写下了这首诗情浓郁的小诗。

参考资料:

1、吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(七).长春:吉林大学出版社,2009:198-200

2、倪其心 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1992:625-626

韦应物简介

唐代·韦应物的简介

韦应物

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

...〔 ► 韦应物的诗(487篇)

猜你喜欢

论诗呈双鱼 其四

明代霍与瑕

国风虽离乱,时闻平淡音。降及离骚作,哀思不可任。

驰骋不可御,纵横更莫伦。遂为词赋祖,精华世所歆。

杂诗九首 其七

明代王廷陈

芳春骤青骊,遨游楚江滨。道旁若堂封,云是吕王坟。

衢路化陌阡,台馆尽烧焚。阴风啸寒鸱,古隧翔狐群。

送别阿嫂(1) 其二

费墨娟

送客逢春可自由,心随湖水共悠悠。可能相别还相忆,一夕横塘似旧游。

踏莎行 晓阴

近现代章士钊

天意微秋,庭阴乍晓。桂林风气行人早。未须骑马听朝鸡,叩门却有吟朋到。

几树红英,一窗翠筱。诗心漫逐游丝绕。除愁除梦不求醒,叫醒稍恨莺儿噪。

朱儒诵

两汉佚名

臧之狐裘。

败我于狐骀。

李綯

收得桑榆归物外,种成桃李满人间。