水调歌头·送章德茂大卿使虏
水调歌头·送章德茂大卿使虏。宋代。陈亮。 不见南师久,漫说北群空。当场只手,毕竟还我万夫雄。自笑堂堂汉使,得似洋洋河水,依旧只流东?且复穹庐拜,会向藁街逢!尧之都,舜之壤,禹之封。于中应有,一个半个耻臣戎!万里腥膻如许,千古英灵安在,磅礴几时通?胡运何须问,赫日自当中!
[宋代]:陈亮
不见南师久,漫说北群空。当场只手,毕竟还我万夫雄。自笑堂堂汉使,得似洋洋河水,依旧只流东?且复穹庐拜,会向藁街逢!
尧之都,舜之壤,禹之封。于中应有,一个半个耻臣戎!万里腥膻如许,千古英灵安在,磅礴几时通?胡运何须问,赫日自当中!
不見南師久,漫說北群空。當場隻手,畢竟還我萬夫雄。自笑堂堂漢使,得似洋洋河水,依舊隻流東?且複穹廬拜,會向藁街逢!
堯之都,舜之壤,禹之封。于中應有,一個半個恥臣戎!萬裡腥膻如許,千古英靈安在,磅礴幾時通?胡運何須問,赫日自當中!
译文
不见南方的军队去北伐已经很久,金人就胡说中原的人才已一扫而空。当场伸出手来力挽狂澜,终究还要归还我的气压万夫的英雄。自笑身为堂堂的大汉民族的使节,居然像河水一般,向东而流(比喻对金人的朝拜)。暂且再向敌人的帐篷(穹庐)走一遭,将来定要征服他们,下次与金主再见就要在我大宋的属国使节馆了。
是唐尧建立的城都,是虞舜开辟的土壤,是夏禹对疆域的分封。在这当中应有一个半个知耻的臣子站出来保卫国家。万里河山充斥着金人游牧民族的腥膻之气,千古以来的爱国志士的英灵安在,浩大的抗金正气什么时候才能伸张畅通?金人的命运用不着多问,祖国将像光辉灿烂的太阳照耀在空中。
注释
送章德茂大卿使虏:陈亮的友人章森,字德茂,当时是大理少卿,试户部尚书,奉命使金,贺金主完颜雍生辰(万春节),陈亮便写了本词赠别。
北群空:语出韩愈《送温处士赴河阳军序》“伯乐一过冀北之野而马群遂空”,指没有良马,借喻没有良才。
只手:独立支撑的意思。
穹庐:北方少数民族居住的圆顶毡房。
藁街:在长安城内,外国使臣居住的地方。《汉书·陈汤传》曾载陈汤斩匈奴郅支单于后奏请“悬头藁街”,以示万里明犯强汉者,虽远必诛”。
腥膻:代指金人。因金人膻肉酪浆,以充饥渴。
唐代·陈亮的简介
陈亮(1143—1194)原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,婺州永康(今属浙江)人。婺州以解头荐,因上《中兴五论》,奏入不报。孝宗淳熙五年,诣阙上书论国事。后曾两次被诬入狱。绍熙四年光宗策进士第一,状元。授签书建康府判官公事,未行而卒,谥号文毅。所作政论气势纵横,词作豪放,有《龙川文集》《龙川词》,宋史有传。
...〔
► 陈亮的诗(139篇) 〕
:
陈廷敬
春蚓秋蛇虿尾钩,家鸡野鹜岂同俦。祇应落墨惊纨扇,画作桓家乌牸牛。
春蚓秋蛇虿尾鈎,家雞野鹜豈同俦。祇應落墨驚纨扇,畫作桓家烏牸牛。
元代:
徐贲
溪南种田溪北住,屋东栽桑屋西树。阿翁八十不出户,长男踏车妇织布。
大女送饭小络纱,幼男放牛未还家。年年纳得官家足,箧有馀布甑有粟。
溪南種田溪北住,屋東栽桑屋西樹。阿翁八十不出戶,長男踏車婦織布。
大女送飯小絡紗,幼男放牛未還家。年年納得官家足,箧有馀布甑有粟。
:
王九思
世泰容吾拙,官闲似隐居。苦吟迟得句,倦读卧看书。
山色凭阑外,花香退食余。老亲身更健,千里寄双鱼。
世泰容吾拙,官閑似隐居。苦吟遲得句,倦讀卧看書。
山色憑闌外,花香退食餘。老親身更健,千裡寄雙魚。
宋代:
陈宓
无心览卷谩舒卷,有念盈怀日往来。
十日离家劳梦远,一行无字强颜开。
無心覽卷謾舒卷,有念盈懷日往來。
十日離家勞夢遠,一行無字強顔開。