乌夜啼·金鸭余香尚暖
乌夜啼·金鸭余香尚暖。宋代。陆游。 金鸭余香尚暖,绿窗斜日偏明。兰膏香染云鬟腻,钗坠滑无声。冷落秋千伴侣,阑珊打马心情。绣屏惊断潇湘梦,花外一声莺。
[宋代]:陆游
金鸭余香尚暖,绿窗斜日偏明。兰膏香染云鬟腻,钗坠滑无声。
冷落秋千伴侣,阑珊打马心情。绣屏惊断潇湘梦,花外一声莺。
金鴨餘香尚暖,綠窗斜日偏明。蘭膏香染雲鬟膩,钗墜滑無聲。
冷落秋千伴侶,闌珊打馬心情。繡屏驚斷潇湘夢,花外一聲莺。
译文
金色的鸭形香炉中暖香未尽,绿窗外的夕阳依然光明。清香的发油把头发抹得亮腻,午后躺于床上,懒把身起,玉钗坠落也悄无声息。
打秋千的伙伴被我疏冷,连平日喜爱的打马游戏此时也没了心情。绣屏旁爱情的美梦突然惊醒,都怪花丛外那只黄莺冒失地啼叫一声。
注释
金鸭:一种镀金的鸭形铜香炉。
绿窗:绿色纱窗,代指女子居室。
兰膏:一种润发香油。云寰(huán):高耸的环形发髻,泛指乌黑秀美的头发。
无声:没有声音。
冷落:冷清;不热闹。秋千:名词作动词,指玩耍秋千。伴侣:同伴;伙伴。
阑珊:衰减;消沉。打马:古代博戏名,是宋代妇女闺房中的一种游戏。心情:兴致,情趣。
潇湘:梦说“潇湘”。
参考资料:
1、张永鑫;刘桂秋 .陆游诗词选译.北京:凤凰出版社,2011:18-19
2、吕庆业 李淼.陆游诗选.长春:吉林文史出版社,2006:71-72
创作背景
南宋初期,由于当时词人多写闺中之人,言闺中之事。然而词人中年后流露出对这种文风的反感,因此,本首细腻软媚的《乌夜啼》应是词人年轻时所作,与其后期粗犷豪放的文风大相径庭。
参考资料:
1、刘默,陈思思,黄桂月编著,宋词鉴赏大全集 下,中国华侨出版社,2012.09,第437页
唐代·陆游的简介
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
...〔
► 陆游的诗(8179篇) 〕
宋代:
华岳
十顷平湖一簇山,湖山佳处著朱阑。
分阶草色迎春绿,漱石泉声入夜寒。
十頃平湖一簇山,湖山佳處著朱闌。
分階草色迎春綠,漱石泉聲入夜寒。
明代:
王彦泓
掠鬓初齐侧眼看,红棉新拭镜光寒。斜回雪颈些些见,贝齿畏痕恰恼欢。
掠鬓初齊側眼看,紅棉新拭鏡光寒。斜回雪頸些些見,貝齒畏痕恰惱歡。
唐代:
刘禹锡
江左重诗篇,陆生名久传。凤城来已熟,羊酪不嫌膻。
归路芙蓉府,离堂玳瑁筵。泰山呈腊雪,隋柳布新年。
曾忝扬州荐,因君达短笺。
江左重詩篇,陸生名久傳。鳳城來已熟,羊酪不嫌膻。
歸路芙蓉府,離堂玳瑁筵。泰山呈臘雪,隋柳布新年。
曾忝揚州薦,因君達短箋。
宋代:
萧立之
我本金精仙谪堕,雪崖劖天玉万个。有时采药白云深,亦有樵夫看棋座。
湘波射鸭愁黄间,茅堂昼阴秋几闲。前山有诗招不入,嗔我齧户铜龙环。
我本金精仙谪堕,雪崖劖天玉萬個。有時采藥白雲深,亦有樵夫看棋座。
湘波射鴨愁黃間,茅堂晝陰秋幾閑。前山有詩招不入,嗔我齧戶銅龍環。
清代:
孙原湘
折得天台顶上枝,争开已近十分时。祇缘来自倾城处,顿觉生成绝世姿。
物但关情皆可爱,事真入手不嫌迟。人间多少娇红色,不种伊家不耐思。
折得天台頂上枝,争開已近十分時。祇緣來自傾城處,頓覺生成絕世姿。
物但關情皆可愛,事真入手不嫌遲。人間多少嬌紅色,不種伊家不耐思。