行露

[两汉]:佚名

厌浥行露,岂不夙夜,谓行多露。

谁谓雀无角?何以穿我屋?谁谓女无家?何以速我狱?虽速我狱,室家不足!

谁谓鼠无牙?何以穿我墉?谁谓女无家?何以速我讼?虽速我讼,亦不女从!

诗经 

译文及注释

译文

道上露水湿漉漉,难道不想早逃去?只怕露浓难行路。

谁说麻雀没有嘴?怎么啄穿我房屋?谁说你尚未娶妻?为何害我蹲监狱?即使让我蹲监狱,你也休想把我娶!

谁说老鼠没牙齿?怎么打通我墙壁?谁说你尚未娶妻?为何害我吃官司?即使让我吃官司,我也坚决不嫁你!

注释

厌浥(yì yì益益):潮湿。行(háng),道路。

谓:可能是畏之假借,意指害怕行道多露,与下文的“谁谓”的“谓”意不同;一说奈何。

角(jiǎo旧读jué):鸟喙。

女:同汝,你。无家:没有成家、没有妻室。

速:招,致。狱:案件、官司。

家:媒聘求为家室之礼也。一说婆家。室家不足:要求成婚的理由不充足。

墉(yōng拥):墙。

讼:诉讼。

参考资料:

1、《先秦诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1998年12月版,第34页

创作背景

  这首诗的主题背景,从古至今,聚讼纷纭。余冠英《诗经选》认为是一个已有夫家的女子的家长对企图以打官司逼娶其女的强横男子的答复。现代学者昝亮认为余冠英的观点比较接近此诗原意,但诗中的主人公应是那位女子。

参考资料:

1、王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:32-34

2、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:34-35

佚名简介

唐代·佚名的简介

...〔 ► 佚名的诗(421篇)

猜你喜欢

九月初五日得三弟京闱第三报志喜仍用散木韵践前约也 其三

明代袁宏道

磊块破除休,几年禽向游。全家呼季子,举国号糟丘。

帝里云霞烂,故山松桂秋。名成不受爵,同上五湖舟。

题刘教谕两山书堂

明代杨荣

左峰俨飞盖,右峰如聚毂。两峰并高寒,对峙气清淑。

羡尔志冲澹,于焉构书屋。中藏万卷馀,琅琅时诵读。

春郊书事

区越

暮叩禅门僧落落,早行江北路漫漫。草根已茁灵坤暖,霜雪犹铺旷野寒。

年事又随忙里过,此心那得静中安。龙溪一曲春堪老,南望归心已万端。

和崔象之紫菊

宋代韩亿

紫菊披香碎晓霞,年年霜晚赏奇葩。

嘉名自合开仙府,丽色何妨夺锦砂。

过高邮柬董编修

明代陈琏

天上归来乐事多,慈闱纳庆鬓双皤。綵衣喜制锦绣段,春酒香浮金叵罗。

光见珠湖曾应识,名题虎榜旧登科。相逢政好论衷曲,奈此匆匆别意何。

收蜜蜂

宋代苏辙

空中蜂队如车轮,中有王子蜂中尊。

分房减口未有处,野老解与蜂语言。